ТРАКОЕ медикалГмбХ
Адрес: ReichelsheimerStraBe 1 / 3, 55268 Нидер-Олм/ Германия, тел..: +49 6136 9169-0, Факс: +49 6136 9169-200 This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it., www.tracoe.com
|
Инструкции за употреба на TRACOE® comfortтръби за трахеостомия TRACOE®
Внимание. Моля, прочетете инструкциите
Да се използва само от един пациент
Референтен номер
Номер на партида
Внимание: Федералното законодателство на САЩ ограничава това устройство да се продава само от, или по предписание на лекар.
Дата на производство
Срок на годност до
|
Този продукт не съдържа фталати
|
Този продукт не съдържа латекс
|
Този продукт не е подходящ за повторна стерилизация
ТРАКОЕ медикалГмбХ
Адрес: ReichelsheimerStraBe 1 / 3, 55268 Нидер-Олм/ Германия, тел..: +49 6136 9169-0, Факс: +49 6136 9169-200 This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it., www.tracoe.com
|
Инструкции за употреба на TRACOE®comfortтръби за трахеостомия
Тези инструкции за употреба съдържат информация и инструкции за лекарите, медицинския персонал, пациентите и роднините, които им оказват грижа. Те се отнасят изключително до TRACOE® comfortтръби за трахеостомия. Моля, прочетете бележките преди да използвате този продукт за първи път и запазете инструкциите за употреба за справка при нужда в бъдеще.
Продукт за използване от един пациент: Тръбите за трахеостомия TRACOE® comfortса медицински изделия, които са предназначени за използване само от един пациент. Позволява се многократната употреба от един и същи пациент.
1. Общо описание
Гъвкавите и прозрачни тръби за трахеостомия TRACOE® comfortсе предлагат с различни диаметри, дължини, дизайн и набори, включително тръби за дългосрочна употреба, за пациенти с трахеостомия и ларингектомия. Тези тръби не съдържат диетилхексилфталат (DEHP) и латекс.
Формата и дължината на вътрешната канюла и на външната канюла са адаптирани една към друга. Затова, трябва да се погрижите вътрешната канюла да се използва заедно с външната канюла, която е част от същия комплект.
Указанието за размер съответства на вътрешния диаметър на външната канюла в най-тясната ѝ точка (т.е. долния край) в мм. Ако се използват вътрешни канюли, вътрешният диаметър се намалява с прибл. 1 до 1,5 мм.
За повече информация за точните размер, моля разгледайте актуалния продуктов каталог на TRACOE® на адрес:www.tracoe.com.
За Вашата безопасност Ви препоръчваме винаги да имате две TRACOE® comfortтръби за трахеостомия на разположение като резервни. Също така, отново за по-добра безопасност, една от тези тръбички трябва да има диаметър, който да е 1 до 2 размера по-малък от тръбата, която в момента се използва. Най-малката тръба трябва да се използва в случай на проблеми по време на повторното поставяне на тръбата с първоначално избрания размер.
Резервните тръби трябва да се съхраняват в сух и чист вид в проветряем съд. Тръбите трябва да се пазят от пряка слънчева светлина.
Варианти на продукта
Могат да се произведат варианти на продукта в съответствие с желания от Вас размер, за да се осигури възможно най-голяма функционалност и удобство за пациента при сложни анатомични и физиологични състояния. За съответните формуляри за поръчка, посетете нашия уебсайт www.tracoe.com.
Внимание:
Всички промени в тръбите за трахеостомия TRACOE®comfortможе да се извършва само от служители или представители на TRACOE медикалГмбХ. Всички изменения, които са направени от трети страни, ще водят до незабавно анулиране на гаранцията и на задълженията за отговорност. Това се отнася до всички повреди, които са нанесени на продукта, както и до всички последващи повреди в резултат на това.
2. Дизайн на тръбите TRACOE® comfortПлоският фланец на входа с отвори за фиксиране на каишката на врата е следван от тръбичката на канюлата, която пренася въздуха и е скосена към края. По този начин се улеснява вкарването на тръбичка в трахеостомата, а краят на тръбичката не докосва постоянно края на трахеята.
Ако вътрешните канюли, които трябва да паснат идеално, са включени в продукта, те се поставят във външната канюла. Аспекти на безопасността: Този дизайн има предимството, че вътрешната канюла, която е задръстена от секрет или от образуваната коричка, може да се свали от външната канюла, докато дихателните пътища на пациента остават подсигурени от външната канюла, която все още остава на място.
Всички тръби TRACOE®comfortсе доставят в каишка за врата, за да се постави тръбичката и да се осигури стабилното ѝ позициониране. Това е продукт за еднократна употреба, който не трябва да се използва повторно.
Тръбичките за говор имат малки перфорации във външната канюла. Съответните вътрешни канюли имат и съответните по-големи отвори. Отворите, които са позиционирани един над друг, позволяват на издишания въздух да премине в горните дихателни пътища.
За да се подобри гласообразуването, TRACOE®comfortплюс тръбичките за говорене има два допълнителни отвора във вътрешната дъга в добавка към решетъчната структура на външната дъга на тръбичката.
Малките перфорации на външните тръбички са твърде малки за вкарване на всмукателен катетър, като те са проектирани така с цел да се предотвратят нараняване на лигавицата на трахеята.
3. Предназначение
ТръбитеTRACOE®comfortстабилизират трахеостомата на пациента с трахеостомия или ларингектомия и я държат отворена.
Първоначалният подбор на тръбичката и вкарването на продуктите на TRACOE® трябва да се извършват от лекар или от друг квалифициран служител. Потребителите трябва да се обучават от квалифицирани служители за работа с продуктите и за най-важните въпроси, свързани с функционирането и боравенето с говорните тръби и клапите.
В зависимост от физиката и анатомията на пациента, се използват тръбите TRACOE®comfortили малко по-дългите тръби TRACOE®comfortплюс.
Тръбите TRACOE®comfortс допълнителна дължина се използват, по-специално, при трахеомалация или трахеалнастеноза, които са локализирани по-дълбоко в трахеята.
Внимание: Необходимо е да се провеждат регулярни лекарски прегледи, особеноако пациентът има склонност да образува корички и гранулирана тъкан и/или има сериозна секреция.
4. Противопоказания
ВНИМАНИЕ: Тръбичките с клапа за говорене не трябва да се използват за пациенти с ларингектомия, тъй като тези пациенти не могат да издишат вдишвания въздух, а и съществува риск от задушаване.
ТръбитеTRACOE®comfortса подходящи само за вентилиране при определени условия, тъй като те нямат фланец, а заключването на вътрешната канюла към 15-мм конектор не може надеждно да предотврати разместването на вътрешната канюла. Затова, ако се налага вентилация, тръбата трябва да се замени с подходяща тръба, като TRACOE® twistили TRACOE® twistплюс.
ТръбитеTRACOE® comfortне се виждат на рентгенови изображения, тъй като те нямат контрастна линия на рентгеновото изображение.
5. Тръби с говорна клапа
Тръбите с говорна клапа се използват за пациенти с изцяло или частично запазен ларинкс, за да позволят на пациента да говори. Вдишването се извършва през тръбата за трахеостомия. По време на издишване, говорната клапа се затваря и отвежда въздуха по естествените дихателни пътища. По този начин, пациент със запазена анатомия ще може да говори. Важно е в горните дихателни пътища на пациента да няма никакви препятствия.
Говорните тръбиTRACOE® comfortса перфорирани и имат говорни клапи тип A или B.
ТръбитеTRACOE® comfortс говорна клапа тип А имат подложка за капачето, направена от сребро. Подложката за капачето може да се свали от вътрешната канюла като се натисне навън. При тръбите TRACOE® comfortс говорна клапа тип B, подложката на клапата може да се върти. Този механизъм позволява свободен достъп до вътрешния просвет на тръбичката и за двата вида клапи, например при засмукване на трахеалния секрет.
ВНИМАНИЕ: Лекар трябва да реши за всеки отделен пациент, дали може да се постави говорна клапа.
ВНИМАНИЕ: Пациентите, които не могат да издишват самостоятелно, не трябва да използват говорна клапа, тъй като има остър риск от задушаване.
Ако на пациента е необходим допълнителен кислород, може да се използват продуктовите варианти с връзка за кислород.
При дълги периоди без говорене или през нощта, може да се използват вътрешна канюла с 15-мм конектор или с 22-мм адаптер, на които може да се постави топло- или влагообменник. Постоянната употреба топло- и влагообменници може значително да намали образуването на корички.
6. Тръби с конектор/адаптер
6.1 Тръби с 15 мм конектор
ТръбичкитеTRACOE® comfortс 15 мм конектор се използват, например, за поставянето топло- и влагообменник (ТВО), който филтрира, овлажнява и затопля вдишвания въздух (напр. TRACOE®humidassist IV REF 642).
Като алтернатива на говорните клапи от тип A или B, може да се постави говорна клапа със силиконова мембрана (напр. TRACOE®phonassist REF 650-T, REF 650-TO или REF 655-T) на 15-мм конектор с перфорирана тръба за удобство (напр. REF 115).
Внимание: За да се разхлабят много стегнатите връзки, като връзкатамежду топло- и влагообменника и 15 мм конектор,трябва да се използва подходящо отделящо средство. Обърнете внимание, че тръбите за трахеостомия могат да се повредят от неподходящи инструменти.
6.2 Тръби с 22-мм адаптер
ТръбитеTRACOE®comfortс 22-мм адаптер също се използват за поставяне на топло- и влагообменници, например TRACOE® humidassist I REF 640-S, и говорните клапи TRACOE® phonassist REF 650-S и REF 655-S.
7. Приложение на тръбите TRACOE® comfort
7.1 Подготовка:
По принцип, преди да вкарате тръбичката в трахеостомата, трябва да проверите дали вътрешната канюла в може да се вкара във външната канюла.
Моля, не използвайте продукти, различни от TRACOE® LiquidParaffin REF 902 за смазване. Другите масла, например маслата за стоми, може да залепят вътрешната канюла за външната канюла.
От едната страна на фланеца за врата се закрепя каишката за врата (напр. REF 903-F). След това се притиска трахеален компрес, например REF 910-A или -B,, към тръбичката на канюлата.
Вкарването на тръбичка се улеснява като се навлажни външната страна на тръбичката на канюлата с водоразтворимлубрикантен гел.
7.2 Вкарване на тръбичката
Притиснете тръбичката към фланеца на врата с едната ръка и разтворете на трахеостомата между показалеца и средния пръст на другата ръка. Внимателно притиснете тръбичката към трахеостомата по време на вдишване.
Тази стъпка ще се улесни, ако главата на пациента се наклони леко встрани. Главата може да се наклони назад към изправено положение по време на последващото вкарване в трахеята. Накрая, тръбичката се захваща с каишката на врата, като фиксирате каишката в свободния отвор на фланеца за врата.
Погрижете се тръбичката да се постави без напрежение в трахеостомата. Позицията на тръбичката не трябва да се променя от каишката на врата.
Премахването на тръбичката ще се улесни, ако главата на пациента се наклони леко встрани.
7.3Работа с вътрешната канюла
Ако се събира силно вискозен секрет във вътрешната канюла, който не може да се премахне с помощта на изсмукване и представлява препятствие за въздушния поток, има риск за задръстването на тръбичката. Това може да доведе то остра опасност от задушаване.
В този случай, вътрешната канюла трябва да се свали и да се почисти. За тази цел, задръжте фланеца за врата на външната канюла с едната ръка. С другата ръка, завъртете вътрешната канюла по посока на часовниковата стрелка няколко милиметра (както се вижда от пациента с вкараната тръбичка) и изтеглете вътрешната канюла от външната канюла. Външната канюла остава в трахеостомата, където той се грижи дихателните пътища да стоят отворени и сигурни.
Когато вкарате обратно почистената и леко смазана вътрешна канюла (вж. пар. 8), като се погрижите за това вътрешната канюла да не се прегъва или извива. Натиснете фланеца за врата на вътрешната канюла зад малката кука на фланеца за врата на външната канюла, като леко завъртите фланеца за врата на вътрешната канюла. По този начин, вътрешната канюла се поставя на място.
8. Почистване и грижа
Периодите между две почиствания силно зависят от основното заболяване на пациента, както и обема и консистенцията на секрецията, както и при тенденция да се образува коричка, както и от индивидуалните нужди на пациента.
Вътрешната канюла TRACOE®comfortтрябва да се почиства поне веднъж дневно. Съответният период за приложение на външната канюла за конкретния пациент трябва да се уточни с лекуващия лекар.
Внимание: Винаги сваляйте тръбичката от трахеостомата преди почистване.
За подробности относно стъпките за почистване, моля вижте инструкциите за употреба на комплектите за почистване.
Почистващите комплекти TRACOE® 930-A или -B заедно с почистващата пудра REF 931-A или -B и концентрираната течност за почистване позволяват лесното почистване и грижа за тръбичките. Тези комплекти съдържат почистващо легенче с вградено сито, почистващ агент, почистващи тампони и четка за почистване. Всички артикули от комплекта се предлагат и отделно.
Важно: След като тръбичката за трахеостомия е почистена и подсушена, малко количество (ок. 1 капка) REF 902 течен парафин се прилага на външната страна на вътрешната канюла и се намазва с кърпа без влакна, докато не се постигне тънък покривен слой. След това, вътрешната канюла се вкарва във външната канюла и се натиска навътре няколко пъти, за да се разнесе допълнително течния парафин.
Внимание: Постарайте се приложеното количество течен парафин да е възможно най-малко. Никога не използвайте толкова масло, че течният парафин да изтече между вътрешната и външната канюла и да навлезе в трахеята. Съществува възможност, въпреки че е малка, постоянното предозиране да причини маслена пневмония.
В много случаи, тръбата TRACOE® comfortсе използва за грижа извън болницата и при домашни условия. В такива случаи, както и поради наличието на микроби, които са различни от тези в болниците, при нормални обстоятелствае възможно да се прави опростено почистване с масов, домашен, мек и pH-неутрален агент.
Внимание: Тръбичките не трябва да се чистят с агресивни домашни почистващи препарати, или почистващи препарати за изкуствени челюсти или агенти с високо съдържание на алкохол, тъй като тези вещества могат да увредят функционирането на продуктите.
Внимание: Тръбите за трахеостомияTRACOE® comfortне трябва да се стерилизират.
Тръбата трябва да се проверява след всяко почистване и преди повторното вкарване. Трябва да се заменят дори и тръбички, които имат минимални повреди.
Дезинфекция
Тъй като горните дихателни пътища никога не остават без микроби дори и при здрави хора, ние Ви препоръчваме да се въздържате от използването на дезинфектанти.
Обаче, ако дезинфекцията е необходима, може да намерите списък с дезинфектанти на уебсайта на TRACOE медикалГмбХ (www.tracoe.com).
След дезинфекция, тръбите трябва добре да се изплакнат с вода с питейно качество или с дестилирана вода и да се подсушат.
Внимание: Не използвайте дезинфектанти, които изпускат хлор, или агенти, които съдържат силно алкални разтвори или фенолни производни.
Може термично да дезинфектирате тръбичките с мек агент с неутрално pH за 5 минути при температура до 65 °C без да добавяте никакви химикали. Този процес може да доведе до помътняване, но функцията на продукта няма да бъде увредена.
9. Полезен живот
Полезният живот зависи силно от болестта на пациента, както и от нивото на секреция и грижата за тръбичката за трахеостомия. Редовната замяна на цялата тръбичка трябва да се контролира от лекуващия лекар. При идеални условия, тръбичките за трахеостомия TRACOE® comfortмогат да се използват за срок до 6 месеца.
10. Карта с информация за тръбичките
Всяка тръбичка TRACOE®comfortсъдържа тръбичка с карта със стикерина предната и на задната страна. Тези етикети съдържат информация, свързана с референтния №, размера, дължината и партидния номер. Картата с информация за тръбичката трябва да се съхранява отделно. Това ще улесни повторното поръчване, а картата с информацията за тръбичката е и особено важна в случай на оплакване, когато тя трябва да се приложи заедно с другите документи.
11. Съхранение
Продуктите трябва да се съхраняват на хладно и сухо място. Възможно е временно съхранение за до 30 дни при максимум +50 °C. Пазете продукта от слънчева светлина и силен студ.
12. Изхвърляне
Тръбите за трахеостомия TRACOE®comfortса произведени от пластмасови материали,които са одобрени за използване за медицински цели по целия свят. Те не съдържат латекс или диетилхексилфталати (DEHP). Тези продукти може да се изхвърлят само в съответствиес валидното национално законодателство, което регулира отпадните материали.
13. Връщане
Връщането на използваните продукти се приема, само ако е придружено от попълнен сертификат за обеззаразяване. Може да намерите необходимия формуляр или директно от TRACOE медикал, или от уебсайта (www.tracoe.com).
14. Общи условия
Продажбата, доставката и връщането на всички продукти на TRACOE® се извършва изключително в съответствие с Общите условия, които могат да се получат директно от TRACOE медикалГмбХ или от нашия уебсайт: (www.tracoe.com).
ТРАКОЕ медикалГмбХ
Адрес: ReichelsheimerStraBe 1 / 3, 55268 Нидер-Олм/ Германия, тел..: +49 6136 9169-0, Факс: +49 6136 9169-200 0123
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it., www.tracoe.com
TRACOE®
comfort